まるで、実家に帰ってきたような安らぎを感じました。
今年の冬に大好きな母が天に旅立ち、相談する人がいなくなったなぁと思っていたので
母のように一生懸命に相談にのってくださったオーナーお二人の温かさに癒されました。
本当にありがとうございましたm(_ _)m
It is a Villa immersed in the Mt. Kasagi, Kyoto, Kyoto Prefecture, located on the border of Nara Prefecture.
Ceiling in the entrance, high ceiling of spacious living room (40 m²) and a hearth, like old Inn in Western interior are well matched, modern atmosphere.
From the room and a large terrace in the spring of peach and cherry blossoms, summer Orchestra of birds and cicadas in the fall leaves and enjoy fantastic views of the sea of clouds, seasons in the winter.
Bed and breakfast Yoshi (YOSHI) concept is the "accommodation surrounded by nature in the mountains, and live like every day to taste".
Fun with forest walks or healing mountain air, surrounded by green gardens around tea time, hearth new talk, enjoy that laid-back life.
Non smoking, no pets, Unsuitable for infants, No foot restriction, Available car park
まるで、実家に帰ってきたような安らぎを感じました。
今年の冬に大好きな母が天に旅立ち、相談する人がいなくなったなぁと思っていたので
母のように一生懸命に相談にのってくださったオーナーお二人の温かさに癒されました。
本当にありがとうございましたm(_ _)m
日が暮れてから出発したせいもあり、暗い夜の山道に怯えながらもなんとか到着することができました笑。
夜中の到着にも関わらず、ホストファミリーのご夫婦の方が優しく出迎えてくださってホッとしました(*´-`)
夜道に疲弊した私達でしたが、山の虫の鳴き声がとても心地よく、すぐ眠りにつくことができました。
朝になり外の景色を見てみると、笠置山を始めとする笠置町の自然が一望できる絶景が飛び込んできました。
前日の夜道では暗すぎて全く景色がわからなかったので、尚のこと驚きました。
こちらのお宿へのご滞在を検討するのであれば、車の運転に自信があるのなら夜にチェックインしてみてもいいかもしれませんね(´-`).。oO
この度は吉(YOSHI)にお泊まりいただきありがとうございました。山道は最初の夜だけ慣れないためご心配でしたでしょうが、後はすーい、すいのようでしたね。沖縄とはまた違った自然を満喫していただいたようで嬉しく思います。
温厚なお父様もご一緒のお話しは大変興味深くとても楽しいひと時でした。
機会があればまたぜひお越しください。